آموزش کاربردی گرامر wish با مثال

گرامر wish  یکی از مهم ترین و پرکاربرد ترین مبحث در زبان انگلیسی است .  سوالات متنوعی می توان با این موضوع طرح شوند . این گرامر در صحبت ها محاوره ای و نوشتن متون مختلف کاربرد زیادی دارد. و البته یادگیری این گرامر چندان سخت نیست . در ادامه قصد داریم توضیح کاملی در باره این گرامر بدهیم .

توضیح گرامر wish چیست؟

نکته ای که در این گرامر حائز اهمیت است این است که دو نوع ساختار برای استفاده از این مفهموم وجود دارد با ما همراه باشید تا هر دو نوع را کامل با هم بررسی کنیم.

 

کاربرد نوع اول گرامر wish

در این نوع  wish   به معنای  ای کاش   می اید . یعنی چیزی که الان نداریم و ارزو می کنیم که ای کاش در ان موقعیت بودیم یا ای کاش فلان چیز را داشتیم …. به مثال های زیر دقت کنید بیشتر متوجه میشوید

1 – I wish I had a Lamborghini

ای کاش من یک لامبورگینی داشتم

 

2 – I wish I lived in Germany

ای کاش در المان زندگی می کردم

 

3 – I wish I was happy

ای کاش خوشحال بودم

متوجه شدیم که I wish  به معنای ارزو کردن و گفتن ای کاش است . ارزو چیزی را کردن که الان وجود ندارد .

 

کاربرد نوع دوم گرامر wish

در این نوع ما درباره اتفاقی که در گذشته افتاده است وما از ان رویداد دلخوریم یا ارزو می کنیم که ای کاش فلان موضوع به شکل دیگری بیان میکردیم یا که فلان اتفاق به شکل دیگری می افتاد یا اصلا فلان رویداد رخ نمیداد .

به مثال ها توجه کنید :

1- I wish I had studied harder

ای کاش بیشتر درس میخوندم   ( قبلا کم درس خوانده ام )

 

2 – I wish I hadn’t played to much

ای کاش خیلی بازی نمیکردم          ( قبلش خیلی بازی کردم )

 

3 – I wish we hadn’t gone to the beach

ای کاش به ساحل نمی رفتیم           ( قبلا به ساحل رفته ایم )

 

 

مقایسه انواع کاربرد گرامر wish:

دقت کنید در نوع قبل گفتیم  I wish I had a Lamborghini  یعنی ای کاش من لامبورگینی داشتم . من قبل لامبورگینی ای داشته ام ؟ خیر  . پس ارزو می کنم در اینده داشته باشم .

حالا ببینید در نوع دوم گفتیم I wish I had studied harder   یعنی ای کاش بیشتر درس میخواندم . در گذشته کم درس خوانده ام و الان ارزو میکنم که ای کاش این کار را می کردم و درس بیشتری می خواندم.

I wish   برای خواسته  

 I wish  می تواند به جای من میخواهم استفاده شود

 

گرامر wish

 آموزش و مثال های کاربرد گرامر wish

1 – I wish to go out now

من میخواهم به بیرون بروم

 

2 – I wish to speak to your mom

می خواهم با مادرت صحبت کنم

 

3 –  I wish to read this book

من میخواهم این کتاب را بخوانم

 

به صورت منفی هم می توانیم از  I wish استفاده کنیم

4 – I don’t wish to read this book

من نمی خواهم این کتاب را بخوانم

 

5 – I don’t wish to go out

من نمی خواهم بیرون بروم

پیشنهاد ما : آموزش گرامر HAD BEEN یا گذشته کامل استمراری

استفاده از  گرامر wish  برای بیان نارضایتی ها

برای بیان نارضایتی ها از ترکیب wish + would  استفاده میکنیم،برای موقعیتی که الان هست و ما از الان ناراضی هستیم.

ذکر مثال :

1 – I wish it would stop raining

ای کاش باران تمام میشد

 

2 – I wish I would go home soon

ای کاش هر چه زود تر به خانه بروم

 

3 – I  wish you would stop singing

ای کاش تو دست از اواز خواندن میکشیدی

If only به جای wish

می تواند به جای I wish درجمله بیاید و دقیقا همان معنی را بدهد . با این تفاوت که if only رسمی تر از  I wish   میباشد

 

I wish I were a singer

ای کاش من خواننده بودم

 

If only I were a singer

ای کاش من خواننده بودم

آرزوی چیزی را برای کسی داشتند

 

از  I wish  می توان برای بیان روز خوبی را برایت ارزو می کنم . موفقیت را برات ارزو می کنم یا حتی روز بدی را برایت ارزو می کنم و …. استفاده کنیم

1 – I wish you good luck

ارزوی موفقیت میکنم برات

 

2 – I wish you a bad day

برات روز بدی رو ارزو می کنم

 

دیدگاهتان را بنویسید